Monday, 29 April 2013

All Change – My relationship with titles

After much deliberation and finally after talking it though with some members who came to the SCBWI Manchester critique group yesterday I’ve decided to change the titles of my Holocaust projects, associated blogs and Facebook pages. Potatoes in Spring now becomes The House on Schellberg Street and The House on Schellberg Street turns into Clara’s Story.


One of my beta readers anyway has already told me that they preferred The House on Schellberg Street as the title for the first story.  It did worry me a little that only one strand of the story actually takes place at the house but in fact only one third of Clara’s story does anyway. Possibly the first story does overall have more to do with the house:


Renate thought she was going to live there when she was being sent to England.


The strand of the story that happens there is really important and leaves the way open for a third book set in this era.


It poses a question at the end.


For a short while anyway, The House on Schellberg Street did become the title of story number one. However, I then decided it was excellent for number two. Now that Clara’s story is becoming more complex it seems less appropriate.  


I think yesterday I talked myself into this.  It wasn’t really so much that my friends persuaded me. The allowed me to persuade myself.


I rarely use the title I’ve worked with for the eventual title of a text. It’s the one thing I’d never worry about if an editor wanted to change it. I’d assume they knew better than me. I’m not good at titles and blurbs but am good at names and synopses. Each according to their strength.


I never worry about the title, though. I’m fairly confident usually that the right one will present itself. I fell reasonably satisfied with the decision I’ve made here.